爱面子

  • 拼音ài miàn zi 
  • 近义词
  • 反义词

词语解释

  1. [be sensitive about one's reputation;be keen on face-saving;be concerned about one's face-saving]过分顾及自己的体面,生怕被人看不起

外语翻译

  • 英语:to save face, to worry about losing face, proud of one's reputation, sensitive about losing prestige, sense of propriety
  • 德语:auf sein Ansehen bedacht sein
  • 法语:se préoccuper beaucoup des apparences, chercher à ne pas perdre la face, se préoccuper beaucoup de ses apparences, faire attention à sa réputation

国语词典

  1. 爱护颜面。指怕损害自己的颜面,而被人瞧不起。
    1. 如:「她极爱面子,待会儿可别让她下不了台了!」

网络解释

  1. 爱面子
    1. 爱面子 ài miànzi
    2. 过分顾及自己的体面,生怕被人看不起。指说话、办事过于考虑情面而自讨苦吃。也用来劝人不要太顾忌情面。
    3. English:
    4. Being concerned too much about face-saving when speaking or doing something. Mainly used to refer to people scrupling too much and asking for trouble. It may also be used to persuade someone not to scruple too much.
    5. eg. 朋友叫他一起去打麻将,虽然他不想去,但是因为他很爱面子不好意思不去,只好去了。

“爱面子”单字解释

:1.古代指儿女,现专指儿子:~女。~孙。~嗣。~弟(后辈人,年轻人)。 2.植物的果实、种子:菜~。瓜~儿。~实。 3.动物的卵:鱼~。蚕~。 4.幼小的,小的:~鸡。~畜。~...
:1.对人或事物有很深的感情:~祖国。~人民。他~上了一个姑娘。 2.喜欢:~游泳。~劳动。~看电影。 3.爱惜;爱护:~公物。~集体荣誉。 4.常常发生某种行为;容易发生某种变...
:1.头的前部;脸:~孔。~带微笑。 2.向着;朝着:背山~水。这所房子~南坐北。 3.物体的表面,有时特指某些物体的上部的一层:水~。地~。路~。圆桌~儿。~儿磨得很光。...

热门词语推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

Copyright © 2020-2023 城市造句词典 All Rights Reserved 浙ICP备20019715号-29

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。合作/投诉联系QQ:1553292129